Escuchemos. Let's listen.

Rock -Indie, Punk, etc.

Talking with David Dondero

Named one of the greatest living songwriters by NPR, David Dondero talks a bit about the songwriters he admires, his writing process, and his curious connection to Bob Dylan. Here he plays at Abilene’s and you can listen to some of one of his new, yet-to-be-released songs that, in typically understated fashion, digs right into the tender core of love and loss and hope. / Nombrado uno de los mejores cantautores vivos por la Radio Pública Nacional, David Dondero habla un poco de los cantautores que él admira, de su proceso de escribir canciones, y de su curiosa conexión con Bob Dylan. Puedes escuchar también algo de una de sus nuevas canciones inéditas que, en el estilo típicamente sutil de él, se clava en el corazón del amor, de la pérdida, y de la esperanza.


Tornado Rider Knocks Us Out at Grassroots (con subtítulos)

Wow. Grammy-nominated cellist Rushad Eggleston, playing with his band Tornado Rider, exudes such rock star charisma that he works both the ladies and the gents into a frenzy at the 2012 Finger Lakes Grassroots Festival in Trumansburg, NY. If you’ve never seen anyone spin on one foot while playing a blend of punk/rock/classical music on the electric cello, then check this out and find out who Rushad’s musical inspiration is. / El violonchelista Rushad Eggleston, que ha sido nominado para un premio Grammy, emana el carisma de una estrella del rock que tanto los hombres como las mujeres no pueden mantenerse quietos cuando toca su mezcla de punk, rock, y música clásica con su grupo Tornado Rider como parte del festival de música Grassroots. Si no has visto nunca a nadie tocar el violonchelo eléctrico mientras da vueltas en una solo pierna, mira este video y te enterarás también de quien es la inspiración musical de Rushad.


Talking with Upright Bass Player Amy LaVere

Memphis upright bass player Amy LaVere released her album Stranger Me last year to wide critical acclaim. She’s also an actress with roles in Walk the Line and Black Snake Moan. Here she plays one of her original tunes at Abilene Bar and Lounge and talks about her song-writing process. / De la ciudad de Memphis, Amy LaVere toca el contrabajo y sacó el alabado disco Stranger Me el año pasado. También es actriz y ha interpretado papeles en las películas Walk the Line y Black Snake Moan. Aquí toca uno de sus temas originales y nos habla de su proceso de creación artística.


Entrevista con Els Surfing Sirles / Is this what Catalan punk sounds like? (now with English subtitles)

Dos estudiantes universitarios estadounidenses entrevistan al grupo catalán Els Surfing Sirles, un grupo difícil de encasillar y cuyos conciertos no te quieres perder. Después de la entrevista puedes verlos tocar uno de sus temas originales en Sala Planta Baja, lugar legendario de la música en Granada. / Two American college students in Granada interview the Catalan band Els Surfing Sirles, a group that’s hard to describe and whose live shows you don’t want to miss.  After the interview watch them play one of their original songs at Sala Planta Baja, a legendary music venue in Granada.


Entrevista con Aurora / Amazing indie-noise-rock

El grupo Aurora es entrevistado por Lizzy y Steve – dos estudiantes universitarios estadounidenses – y la entrevista se hace en castellano y en inglés.  Después de la entrevista míralos tocar su canción Desaparecer en la Sala Planta Baja, sala legendaria de música en Granada. / The group Aurora is interviewed by Lizzy and Steve – two college students from the U.S. – and it’s done in Spanish and English.  After the interview, watch them peform their song Desaparecer at Sala Planta Baja, a legendary music venue in Granada.


Entrevista con Bang

El grupo Bang toca en la pista sonora en plaza del Humilladero como parte del Festival Internacional Jóvenes Realizadores. Escucha la entrevista con ellos y también su versión de Bring it on Home to Me Visita la página web de Bang. / Listen to the interview with the group Bang and hear their version of the song Bring it On Home to Me that they played as part of the musical line-up for the International Young Filmmakers Festival in Granada.


Entrevista con José Pineda (with English subtitles)

Mira la entrevista con José Pineda en la que habla un poco de su formación musical y de sus gustos musicales y después escucha su muy acertada interpretación de la canción Heartbreak Hotel de Elvis que tocó para la inauguración de La Brújula de Momo en el Realejo. / Watch the interview with José Pineda where he talks about his musical background and taste in music followed by his spot-on version of Elvis’s Heartbreak Hotel that he played as part of the grand opening of The Brújula de Momo in the Realejo neighborhood.